Mostrando entradas con la etiqueta question words. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta question words. Mostrar todas las entradas
Whatever whichever whoever whomever wherever and whenever en inglés
Entonces vamos algunos detalles para diferenciarlas una por una:
-Whatever -Lo que sea.., el que sea.., cualquier.. "refiriendose a una cosa o animal".
(watever)
-Whichever –cualquier.., cualquiera que.., cual sea.. "refiriendose a una cosa o animal".
(wichever)
-Whoever -quien sea.., quienquiera… "refiriendose a una persona".
(juever)
-Whomever -quien sea…, a quien sea….
(jumever)
-Wherever -donde sea…, donde sea que…, donde quiera…, donde quiera que.
(jwerever)
*Si nos fijamos bien, notaremos que estas palabras consisten en la unión de las question words y “ever” y su significado está directamente relacionado con su palabra interrogativa.
Por ejemplo
-where (donde) => Wherever (tambien se refiere a una ubicación)
*Nota: algo a tomar en cuenta es que estas palabras se consideran siempre "en singular".
Si te interesa puedes ver las palabras interrogativas en inglés
Ahora veamos ejemplos:
Ex:
-Do whatever is necessary.
Haz lo que sea (que es) necesario
-Whatever toy you choose.
Cualquier juguete que tu escojas
-Take whichever book you prefer.
Toma cualquier libro que prefieras
-I will finish my work today whatever happens.
Yo terminare mi trabajo hoy (lo que sea que pase) pase lo que pase
-I won´t answer the phone whoever calls.
Yo no contestare el telefono quienquiera (quien sea) que llame
-You can choose whichever you like.
Tu puedes elegir cualquiera (cual sea) que te guste
-Whoever you are.
Quienquiera que seas
-Whoever finds it can keep it.
Quienquiera / quien sea que lo encuentre puede quedarselo
-I can do a favor to whomever I want.
Yo puedo hacer un favor a quiensea que yo quiera
-Ask whoever you like.
Pregunta a quien sea/quienquiera que gustes
-I am going to find her wherever she is.
Yo voy a encontrarla dondesea que este
-Please, call me from wherever you are.
Por favor, llamame de donde sea que estes
Etiquetas:
palabras interrogativas
,
question words
Tags questions Preguntas de confirmación
Son aquellas preguntas cortas, que se usan para pedir a la otra persona que nos confirme algo que se estamos afirmando
Van después de una afirmación y mas o menos podríamos decir que son equivalentes de las siguientes palabras en español:
-no es cierto? -si? –no? Verdad que si?
Ejemplos
En futuro simple:
-we will work next year. - won't we?.
-Trabajaremos el sigiuente año -no?
- she won't go with them. -will she?.
-Ella no ira con ellos - si?*
Futuro continuo:
-you will be there at 3:00 o'clock pm. -)won't be?.
-Tu estaras aqui a las 3:00 pm en punto - no es cierto?
-she won't be singing at the theater. -will she?.
-Ella no estara cantando en el teatro - verdad?
Pasado simple:
-she went to a friend's house. - didn't she?.
-Ella fue a casa de un amigo -si?
-we didn't go to her school yesterday. - did we?.
-Nosotros no fuimos a su escuela ayer -no?
Pasado progresivo:
-I was doing my homework. -wasn't I?.
-Estuve haciendo mi tarea -no?
-you weren't crying all night because she left you. -were you?.
-No estabas llorando toda la noche porque ell ate dejo -verdad?
*te preguntaras porque algo como “will she?”. Significa “”si?”” o porque “won't we?.” Significaría “no?” a pesar de que si lo traducimos resulta en otras palabras que no tienen tanto sentido, no le des mas vueltas, pues no queda otra que aceptarlo y memorizarlo al principio, luego con un poco de practica veras que tiene sentido.
Mas ejemplos:
I Am, I Am not, Are, Aren't, Is, Isn't, Was , Wasn't, Were, Weren't
•I am on the list of those who have passed the test, aren't I?
Estoy en la lista de los que aprobaron el examen, ¿no?
•To go to Boston is the best choice, isn't it?
Ir a Boston es la mejor opción, ¿no?
•I was at the office when Sarah got there, wasn't I?
Yo estaba en la oficina cuando Sarah llegó, ¿no?
•Pearl and Nick aren't in position to buy such an expensive house,are they?
Pearl y Nick no están en condiciones de comprar una casa tan costosa, ¿no?
•It was a great day to go fishing, wasn't it?
Fue un buen día para ir a pescar, ¿no?
•We were having a good time at the party, weren't we?
La estábamos pasando bien en la fiesta, ¿no?
•Your friends weren't expecting your call, were they?
Tus amigos no esperaban tu llamado, ¿no?
Have, Haven't, Has/Hasn't, Had, Hadn't
•Phillip and Judith haven't been to the World Cup, have they?
Phillip y Judith no han ido al Mundial, ¿no?
•I have chosen the cake you like, haven't I?
He elegido la torta que te gusta, ¿no?
•The Lord of the Rings has been Tolkien's best book, hasn't it?
El Señor de los Anillos ha sido el mejor libro de Tolkien, ¿no?
•Edith hasn't attended classes lately, has she?
Edith no ha asistido a clase últimamente, ¿no?
•Helen hadn't answered all the questions on the test, had she?
Helen no había respondido todas las preguntas en la prueba, ¿no?
•We had seen that woman in the shop, hadn't we?
Habíamos visto a esa mujer en el negocio, ¿no?
•Martin hadn't finished painting the wall, had he?
Martin no había terminado de pintar la pared, ¿no?
•The doctors hadn't seen a case like that before, had they?
Los médicos no habían visto un caso como ése antes, ¿no?
Can, Can't, Could, Couldn't
•This road can be dangerous to take at night, can't it?
Puede ser peligroso tomar esta ruta de noche, ¿no?
•You can't play the guitar, can you?
No sabes tocar la guitarra, ¿no?
•Angela and Jack can call your lawyer if they are in trouble, can't they?
Angela y Jack pueden llamar a tu abogado si están en problemas, ¿no?
•It can't be true that Ben has just arrived, can it?
No puede ser cierto que Ben acabe de llegar, ¿no?
•You could ask Susan what she thinks about your case, couldn't you?
Podrías preguntarle a Susan lo que piensa acerca de tu caso, ¿no?
•The winners could go to Swiss, couldn't they?
Los ganadores podrían ir a Suiza, ¿no?
•We couldn't come earlier to the party, could we?
No podríamos llegar más temprano a la fiesta, ¿no?
•The project could have failed but for Daniel, couldn't it?
El proyecto podría haber fallado si no fuera por Daniel, ¿no?
Will, Won't, Would, Wouldn't
•The coffee machine will be soon working, won't it?
La máquina de café estará funcionando pronto, ¿no?
•You will come to Spain next winter, won't you?
Vendrás a España el invierno próximo, ¿no?
•We will be seeing you soon, won't we?
Te veremos pronto, no?
•John and Peter won't play this tournament, will they?
John y Peter no jugarán este campeonato, ¿no?
•Mike wouldn't mind if I stayed at home, would he?
A Mike no le importaría que me quedase en casa, ¿no?
•You would work on Sundays, wouldn't you?
Trabajarías los domingos, ¿no?
•Victor and Wendy wouldn't think of getting married, would they?
Victor y Wendy no pensarían en casarse, ¿no?
•This necklace would be perfect for Mary Ann, wouldn't it?
Este collar sería perfecto para Mary Ann, ¿no?
Should, Shouldn't, Must, Mustn't
•Robert shouldn't propose to Alice if he is not sure about it, should he?
Robert no debería proponerle matrimonio a Alice si no está seguro, ¿no?
•Sally should have called to tell us that she is ok, shouldn't she?
Sally debería haber llamado para decirnos que está bien, ¿no?
•Tim and I should take a taxi so we get on time, shouldn't we?
Tim y yo deberíamos tomar un taxi así llegamos a tiempo, ¿no?
•Janet must think of a present for her boyfriend's birthday, mustn't she?
Janet debe pensar en un regalo para el cumpleaños de su novio, ¿no?
•Carol mustn't use make-up in the play, must she?
Carol no debe usar maquillaje en la obra de teatro, ¿no?
•The students shouldn't behave that way, should they?
Los alumnos no deberían comportarse así, ¿no?
•The gardener must finish the work now, mustn't he?
El jardinero debe terminar el trabajo ahora, ¿no?
•I must visit the doctor if the pain continues, mustn't I?
Debo ir al médico si continúa el dolor, ¿no?
May , Mightn't
•We may try to talk to Susan to see if she changes her mind,mightn't we?
Podríamos intentar hablar con Susan a ver si cambia de opinión, ¿no?
•It may rain tonight, mightn't it?
Podría llover esta noche, ¿no?
•Bill may catch the train if he tried, mightn't he?
Bill podría alcanzar al tren si lo intentara, ¿no?
•Jane mightn't help me with the cleaning, may she?
No podría Jane ayudarme con la limpieza, ¿no?
Do, Don't, Doesm, Doesn't, Did, Didn't
•Those musicians play beautifully that song, don't they?
Esos músicos tocan esa canción maravillosamente, ¿no?
•I don't play tennis very well, do I?
No juego muy bien al tenis, ¿no?
•The room looks great with the new painting, doesn't it?
La habitación se ve maravillosa con el cuadro nuevo, ¿no?
•Wendy doesn't like coffee at all, does she?
A Wendy no le gusta para nada el café, ¿no?
•Vera came to see you to ask for your advice, didn't she?
Vera vino a verte para pedirte consejo, ¿no?
•The movie scared you, didn't it?
La película te asustó, ¿no?
•Alice and Nick invited you to their wedding, didn't they?
Alice y Nick te invitaron a su casamiento, ¿no?
•We didn't come on time to see the festival, did we?
No llegamos a tiempo para ver el festival, ¿no?
Etiquetas:
gramatica
,
palabras interrogativas
,
question words
Suscribirse a:
Entradas
(
Atom
)