do y make en inglés diferencias

Si te interesa puedes ver un articulo un poco mas teórico : Diferencia entre do y make

1) do (du) =hacer
=> se refiere a una actividad fisica o mental.

Ex:
-Do me a favor
Hazme un favor
(du mi a feivor).

-Do time
Hacer tiempo
(du taim)

-Do a service
(du a servis)
hacer un servicio

-Do the homework
(hacer la tarea
(du de jomwork)

-Do the dishes
limpiar los platos
(du de dishes)

-Do exercise
hacer ejercicio
(du exersais)

-Do body activities
hacer actividades corporales
(do bodi activitis)

-Do the shopping
hacer las compras
(du de shoping)

-Do the best
Hacer lo mejor
(du de best)

-Do the cleaning
hacer la limpieza
(du de clining)

-Do wonders
hacer maravillas
(du wonders)

-It is hard to do
es difícil de hacer
(it is jard tu du)

-Do one´s hair / teeth / nails
Peinarse el cabello / lavarse los dientes / cortarse las uñas
(du wuans je..r / ti..d / neils).

-Do for a living
Hacer para ganarse la vida).
(du for a living)

-Do well at
hacer bien en
(du wel at)

-Do badly at
hacer mal en
(du badli at)


A veces se usa "do" para hacer énfasis o recalcar mucho una acción:

Ex:
-People do make mistakes sometimes.
La gente de hecho hace o comete errores algunas veces
(pi..pl du meik misteiks somtaims)

-It does seem rather late.
En efecto parece muy tarde
(it dos si..m rader leit)

-They do work very hard.
Ellos si trabajan muy duro
(dei du work vewri jard)

2) make (meik)= hacer, fabricar
Se refiere a hacer, crear o fabricar algo con las manos.

Ex:
-Make one´s living
Hacer la vida de uno
(meik wuans living)

-Make good / bad
(hacer bien / mal).
(meik gud / bad)

-Make a cake / lemonade / poem / song / speech / report / letter / article / appointment / deal / plan / schedule / effort / suggestion / decisión.
Hacer un pastel / limonada / poema / canción / discurso / reporte / carta / articulo / cita / trato / plan / horario / esfuerzo / sugerencia / decisión
(meik a keik / lemoneid / poem / song / spi..ch / wriport / leder / articl / apointment / di..l / plan / skeyul / efort / sudyesshion / desishion)

-Make the bed
Hacer o arreglar la cama
(meik de bed)

-Make a face
Hacer una cara
(meik feis)

-Make a phone call / arrangemente / mistake / picture / trip.
Hacer una llamada telefónica / acuerdo / equivocación / cuadro / viaje
(meik a fon col / awreinchment / misteik / pictur / trip)

-Make a good / bad use of
Hacer un buen / mal uso de

-Make something better / worse.
hacer algo mejor / peor
(meik somding beder / wors)

-Make someone happy / sad / angry / etc...
Hacer o poner a alguien feliz / triste / enojado / etc...
(meik somwuan japi / sad / angri / etc...)

Nota: "someone" se puede sustituir por cualquier pronombre (me, you, him, her. .)".

No hay comentarios :

Publicar un comentario en la entrada