Lista de verbos frasales en ingles
Los “Phrasal Verbs” o “Verbos Compuestos” son un aspecto mas avanzado del іnglés y consisten en la anadidura de una perpocicion a un verbo resultando de ello nuevos verbos compuestos con un significado muy distinto al que nos da el diccionario para los verbos individuales.
Además, un mismo phrasal verb puede tener varios significados.
y recuerda que el verdadero ingles se puede hablar solo usando esas frases, por eso se aprenden cuando el nivel de inglés es avanzado.
No todos los verbos con una preposición son necesariamente phrasal verbs. espero haberte ayudado.
Aqui la lista:
(to) eat away: roer, carcomer, corroer, desgastar.
(to) eat into: corroer, comerse.
(to) eat out: comer fuera, cenar fuera.
(to) eat up: comerse, consumir, tragar, devorar.
(to) egg on: animar, incitar.
(to) end in: acabar en, terminar con.
(to) end off: acabar, terminar, ir a parar.
(to) face up to: afrontar, enfrentar, enfrentarse a.
(to) fall about: troncharse, partirse (de risa).
(to) fall apart: romperse, deshacerse, caerse a pedazos.
(to) fall away: disminuir/desaparecer/desprenderse.
(to) fall back: retroceder, retirarse.
(to) fall back on to: recurrir a, echar mano de, apoyarse en.
(to) fall behind: retrasarse, quedarse atrás, rezagarse.
(to) fall behind with: retrasarse.
(to) fall down: caer, caerse/ hundirse, derrumbarse, venirse abajo/fallar/ dejarse engañar por, picar.
(to) fall in love: enamorarse de.
(to) fall in: desplomarse, venirse abajo/ alinearse, formar filas, ponerse en filas.
(to) fall in with: encontrarse con, juntarse con/convenir en, aprobar, aceptar
(to) fall into: dividirse en, clasificarse en/ adquirir.
(to) fall off: bajar, disminuir/ empeorar/ desprenderse, caerse.
(to) fall on: incidir en, recaer en, tocar a/atacar, caer sobre.
(to) fall out: reñir/ pelearse /romper filas/ caerse.
(to) fall over: caer, tropezar con/ caerse
(to) fall through: fracasar, quedar en nada.
(to) fall to: empezar a, ponerse a/ corresponder a, incumbir a, tocar a.
(to) fall under: clasificarse en, estar incluido,-a en.
(to) feel for: compadecer a, compadecerse de.
(to) feel up to: sentirse con ánimos para, sentirse con fuerzas para.
(to) figure on: contar con, esperar.
(to) figure out: comprender, explicarse/ resolver, calcular.
(to) fill in: rellenar/poner al corriente.
(to) fill in for: sustituir a.
(to) fill out: engordar/rellenar.
(to) fill up: llenar/ llenarse.
(to) find out: preguntar, averiguar/ enterarse de/ calar, pillar, descubrir el juego/ informarse/ enterarse
(to) get about: moverse, desplazarse, salir/ viajar/ difundirse.
(to) get across: cruzar/ atravesar/ hacer comprender, hacer entender/ hacerse entender.
(to) get ahead: adelantar, progresar.
(to) get along: arreglárselas, apañárselas/ marcharse, irse.
(to) get along with: llevarse (bien) con/ marchar, ir con.
(to) get around: moverse, desplazarse/ viajar/ difundirse/ evitar, sortear.
(to) get around to: encontrar tiempo para.
(to) get at: alcanzar, llegar a/ insinuar/ criticar/ meterse con.
(to) get away: escaparse, irse/ alejar, quitar, sacar.
(to) get away with: salir impune de.
(to) get back: volver, regresar/ moverse hacia atrás, retroceder/ recuperar.
(to) get behind: atrasarse.
(to) get by: arreglárselas/ pasar.
(to) get down: deprimir, desanimar/bajar/ apuntar, anotar/tragar/bajarse.
(to) get down to: ponerse a.
(to) get in: llegar/entrar/subir/ser elegido,-a/ meter/recoger, cosechar/ recoger/comprar/llamar.
(to) get into: llegar a, entrar en/ subir a.
(to) get off: quitarse/ bajarse de/ bajarse/ salir/ comenzar/ escaparse.
(to) get off with: ligar.
(to) get on: subir a, subirse a, montar a/progresar, avanzar, ir/tener éxito/ llevarse bien, avenirse, entenderse/ seguir, continuar/ hacerse mayor, envejecerse.
(to) get on for: ser casi.
(to) get on to: ponerse en contacto con, localizar/ empezar a hablar de, pasar a.
(to) get out: sacar/quitar/salir/bajar de, bajarse de/escapar(se)/llegar a saberse, hacerse público,-a.
(to) get out of: librarse de/ dejar, perder la costumbre.
(to) get over: recuperarse de/ sobreponerse a/ salvar/ vencer/ comunicar, hacer comprender.
(to) get over with: acabar con.
(to) get round: salvar/ evitar, soslayar/ convencer, persuader/ difundirse, hacerse público,-a, llegar a saber.
(to) get round to: encontrar tiempo para.
(to) get through: llegar/ conseguir hablar ((to, con))/ hacerse comprender ((to, a))/ acabar, terminar/ consumir/gastar/ beber/aprobar.
(to) get together: reunirse, juntarse/juntar, reunir/ montar/ recoger, reunir.
(to) get up: levantarse/ subir/ levantarse/despertar/ disfrazarse.
(to) get up to: hacer/ llegar a
(to) give away: distribuir, repartir/regular/entregar/delatar, traicionar/revelar, descubrir.
(to) give back: devolver.
(to) give in: darse por vencido,-a, rendirse/ceder/entregar.
(to) give in to: ceder ante.
(to) give off: despedir, desprender, emitir.
(to) give onto: dar a.
(to) give out: distribuir, repartir/ anunciar/ acabarse, agotarse/ averiarse, sufrir una avería.
(to) give over: entregar/ dedicar, asignar/ dejar de.
(to) give up: dejar/ abandonar, renunciar a /ceder, renunciar/entregarse/ darse por vencido,-a, rendirse.
(to) give up on: abandonar, desistir.
(to) go about: emprender, hacer/ continuar.
(to) go after: perseguir, andar tras.
(to) go against: ir en contra de/ser desfavorable a.
(to) go ahead: proceder.
(to) go ahead with: proceder.
(to) go along: pasar por/ progresar, ir/ ir.
(to) go along with: estar de acuerdo con.
(to) go around: bastar, ser suficiente, haber/ correr, circular/ ir, andar/ salir ((with, con))/ andar ((with, con))/ girar, dar vueltas/ recorrer.
(to) go away: marcharse.
(to) go back: volver, regresar/datar de/ remontarse a.
(to) go back on: romper, no cumplir.
(to) go by: pasar/ atenerse a, seguir/ dejarse llevar por/ juzgar por.
(to) go down: bajar/ deshincharse/ ponerse/ hundirse/ ser acogido,-a.
(to) go down with: coger, pillar.
(to) go for: atacar/ ir a buscar/ gustar/ valer para.
(to) go in: entrar.
(to) go in for: participar en, tomar parte en/ presentarse a/ dedicarse a/ ser partidario,-a de.
(to) go into: entrar en/ investigar/ chocar contra.
(to) go off: marcharse/ estallar/ sonar/ dispararse/ estropearse, pasarse/ cortarse/ apagarse/ perder el gusto por, perder el interés por.
(to) go off with: escaparse con.
(to) go on: seguir, continuar/ pasar, ocurrir/ quejarse/ hablar sin parar/ encenderse/ estar a punto de cumplir.
(to) go out: salir/ apagarse.
(to) go over: revisar, repasar.
(to) go over to: pasarse a/ cambiar a, pasar a.
(to) go round: dar vueltas, girar/ pasar por casa de, visitar.
(to) go through: pasar por, sufrir, padecer/ examiner/ registrar/ gastar/ explicar/ ser aprobado,-a.
(to) go through with: llevar a cabo.
(to) go towards: destinar a, reservar para.
(to) go under: hundirse/ fracasar.
(to) go up: subir/ acercarse/ levantarse/ estallar/ to go up in flames, incendiarse.
(to) go with: acompañar/ ir con, estar incluido,-a/ hacer juego con.
(to) go without: pasar sin, prescindir de.
(to) grow apart: distanciarse.
(to) grow away from: distanciarse de.
(to) grow into: convertirse en, hacerse.
(to) grow on: llegar a gustar.
(to) grow out of: perder, quitarse/ quedarle pequeño,-a a.
(to) grow up: hacerse mayor/ criarse, crecer/ surgir, nacer, desarrollarse.
(to) hand around: repartir, ofrecer, pasar.
(to) hand back: devolver.
(to) hand down: transmitir/ pasar/ dejar en herencia.
(to) hand in: entregar/ presentar, notificar.
(to) hand on: transmitir, heredar: (give) pasar, dar.
(to) hand out: repartir, distribuir/ dar/ aplicar.
(to) hand over: entregar/ ceder.
(to) hang about / hang around: esperar/ perder el tiempo/ frecuentar.
(to) hang back: quedarse atrás/ vacilar.
(to) hang down: colgar, caer.
(to) hang on: agarrarse/ esperar.
(to) hang out: tender/ soler estar.
(to) hang up: colgar/ colgar.
(to) have on: llevar puesto,-a/ tomar el pelo a.
(to) have out: sacarse/ operarse de.
(to) hold back: retener/ ocultar/ contener/ reprimir/ guarder/ vacilar, no atreverse/ abstenerse.
(to) hold down: dominar/ desempeñar.
(to) hold forth: hablar largo y tendido ((on/about, sobre)).
(to) hold off: mantener alejado,-a/ refrenarse.
(to) hold on: agarrarse fuerte, agarrarse bien/ esperar/ no colgar.
(to) hold on to: cogerse a, agarrarse a/ guardar.
(to) hold out: tender, ofrecer/ durar/ resistir.
(to) hold over: aplazar.
(to) hold up: atracar, as altar/ retrasar/ levanter/ aguantar, sostener/ aguantar, resistir.
(to) hold with: estar de acuerdo con.
(to) iron out: planchar/ resolver, solucionar.
(to) jack in: dejar, colgar.
(to) jack off: meneársela/ masturbar.
(to) jack up: levantar con gato/ subir.
(to) jump at: aceptar sin pensarlo.
(to) keep at: perseverar en algo/ no dejar en paz, machacar.
(to) keep away: mantener a distancia ((from, de)), no dejar a uno acercarse ((from, a))/ mantenerse a distancia, evitar contacto con.
(to) keep back: retener, guardar/ ocultar, no revelar/ contener/ tener a raya/ estorbar, impedir/ mantener atrás, contener/ mantenerse atrás, alejarse.
(to) keep down: oprimir, sujetar/ mantener bajo/ limitar, controlar/ mantener en el estómago/ agacharse, no levantar la cabeza.
(to) keep from: abstenerse de, guardarse de.
(to) keep in: no dejar salir/ hacer quedar/ contener/ costear, pagar.
(to) keep in with: mantener buenas relaciones con.
(to) keep off: mantenerse a distancia/ no llover/ no dejar entrar, no dejar acercarse/ no tocar, no hablar de.
(to) keep on: seguir, continuar/ no quitarse.
(to) keep on about: insistir en, no parar de hablar de.
(to) keep out: no dejar entrar, no dejar pasar/ no entrar.
(to) keep out of: no entrar en/ no meterse en.
(to) keep to: atenerse a, cumplir/ no dejar, no salir de.
(to) keep together: mantenerse juntos,-as, no separarse.
(to) keep under: tener subyugado.
(to) keep up: mantener, seguir/ mantener despierto,-a, tener en vela/ aguantar el ritmo/ mantenerse al día.
(to) keep up with: seguir/ mantenerse al corriente de/ mantener el contacto con.
(to) kick against something: protestar contra, reaccionar contra.
(to) kick around: andar por ahí/ dar vueltas a.
(to) kick in: romper a patadas.
(to) kick off: sacar, hacer el saque inicial/ empezar, comenzar/ empezar, comenzar, iniciar/ quitarse.
(to) kick out: echar a uno.
(to) knock about: rodar, recorrer/ andar con/ pegar, maltratar: (to) knock around: to knock about.
(to) knock back: beberse de un trago, rápidamente o en grandes cantidades/ soplar, costar.
(to) knock down: derribar/ atropellar/ derribar/ rebajar/ adjudicar ((to, a)).
(to) knock off: tirar, hacer caer/ birlar, mangar, chorizar, afanar/ cargarse, liquidar/ descontar/ quitar/ acabar, salir del trabajo.
(to) knock out: dejar sin conocimiento/ dejar dormido,-a/ poner fuera de combate, dejar K.O./ eliminar/ hacer rápidamente, producir rápidamente/ dejar pasmado,-a, dejar boquiabierto,-a: (to) knock over: volcar, tirar/ atropellar.
(to) knock together: hacer de prisa, hacer rápidamente/ entrechocarse.
(to) knock up: despertar, llamar/ hacer de prisa, preparar/ dejar embarazada/ pelotear.
(to) lay about: agredir.
(to) lay aside: dejar a un lado/ dejar de lado.
(to) lay before: presentar.
(to) lay by: guarder/ ahorrar.
(to) lay down: dejar, soltar/ entregar/ imponer, fijar/ sentar/ guardar.
(to) lay in: proveerse de.
(to) lay into: atacar.
(to) lay off: despedir/ dejar en paz, dejar de molestar/ parar.
(to) lay on: facilitar, suministrar/ cargar.
(to) lay out: tender, extender/ disponer, colocar/ presentar, exponer/ hacer el trazado de/ diseñar/ dejar fuera de combate/ desembolsar.
(to) lay over: hacer una parada ((at/in, en)): (plane) hacer escala ((at/in, en)).
(to) lay up: almacenar.
(to) leave off: dejar de/ acabar, terminar.
(to) leave out: omitir, excluir/ excluir.
(to) let down: bajar/ alargar/ desinflar/ fallar, defraudar.
(to) let in: dejar entrar.
(to) let into: dejar entrar / incrustar en/ revelar.
(to) let off: dejar/ hacer explotar/ hacer estallar/ perdonar/ dejar marcharse/ dejar en libertad.
(to) let on: decir, descubrir/ hacer ver.
(to) let out: dejar salir/ soltar ((from, de))/ soltar: he let out a shriek of pain, soltó un grito de dolor/ ensanchar/ divulgar, hacer público,-a/ alquilar.
(to) let through: dejar pasar.
(to) let up: parar.
(to) let up on: dejar en paz.
(to) look after: ocuparse de, atender a/ cuidar (de).
(to) look ahead: mirar hacia adelante.
(to) look at: mirar, considerer/ mirar.
(to) look back: mirar atrás.
(to) look down on: despreciar.
(to) look for: buscar.
(to) look forward to: esperar (con ansia).
(to) look in on: pasar (un momento) por.
(to) look into: investigar.
(to) look on: considerer/observar.
(to) look like: parecerse a.
(to) look onto: dar a.
(to) look out: ir con cuidado, buscarse.
(to) look out for: esperar, estar al tanto.
(to) look over: mirar por encima.
(to) look round: volver la cabeza/ mirar/ mirar/ visitar.
(to) look through: revisar/ ojear.
(to) look to: contar con/ centrarse en.
(to) look up: mejorar/ consultar, buscar/ ir a ver.
(to) look up to: respetar.
(to) make after: seguir a, perseguir a.
(to) make for: dirigirse hacia/ abalanzarse sobre/ contribuir a, crear, conducir a.
(to) make into: convertir en, transformar en.
(to) make of: pensar, opinar, parecer/ entender/ dar importancia a.
(to) make off: escaparse, largarse, huir.
(to) make off with / make away with: llevarse, escaparse con.
(to) make out: hacer/ extender, hacer/ redactor/ distinguir, divisar/ descifrar/ entender, comprender/ pretender, hacerse pasar por/ arreglárselas, apañárselas/ darse el lote, pegarse el lote.
(to) make over: ceder, transferir, traspasar/convertir, transformar.
(to) make up: inventar/hacer/ montar/ preparer/ componer/ confeccionar, hacer/ completer/ componer, formar, integrar/ representar/ maquillar/ compensar/ cubrir/ suplir/ recuperar/ maquillarse, pintarse/ hacer las paces, reconciliarse.
(to) make up for: compensar.
(to) make up to: halagar a/ congraciarse con/ recompensar, pagar.
(to) make with: dar, traer.
(to) mark down: rebajar el precio de/ bajar la nota de/ apuntar.
(to) mark off: separar, dividir, distinguir/ delimiter/ tachar.
(to) mark out: marcar, delimiter/ marcar, trazar/ señalar, seleccionar.
(to) mark up: subir (el precio de), aumentar (el precio de)/ subir la nota de.
(to) mix up: mezclar bien/ preparar/ confundir/ desordenar, revolver, mezclar.
(to) nod off: dormirse, dar cabezadas.
(to) pan out: salir, resultar.
(to) pass away: pasar a mejor vida.
(to) pass by: pasar/ pasar de largo.
(to) pass down: pasar/ transmitir.
(to) pass for: pasar por.
(to) pass off: pasar, transcurrir/ parar/ pasarse/ hacer pasar ((as, por)).
(to) pass on: pasar, dar/ contagiar/ pasar a mejor vida/ pasar ((to, a)).
(to) pass out: desmayarse, perder el conocimiento/ graduarse/ repartir.
(to) pass over: pasar por alto, dejar de lado, olvidar/ atravesar, cruzar.
(to) pass through: estar de paso/ pasar por, atravesar.
(to) pass up: dejar pasar, dejar escapar, desperdiciar/ rechazar.
(to) pick at: tocar/ comer sin ganas.
(to) pick off: matar uno a uno.
(to) pick on: meterse con/ elegir, escoger.
(to) pick out: elegir, escoger/ distinguir/ reconocer/ tocar de oído.
(to) pick up: levantar/ recoger/ coger/ coger/ descolgar/ aprender/ adquirir, coger/ descubrir, enterarse de/ pescar, pillar/ conseguir, encontrar/ recoger, pasar a buscar/ coger/ recoger/ ligar con, ligarse/ detener/ captar, recibir/ reanudar/ reprender ((for, por))/ corregir/ darse cuenta de/ mejorar/ subir/ seguir, continuar.
(to) pick up on: hacer reseña de/ volver a/ señalar.
(to) pitch forward: caer de bruces, caer de cabeza.
(to) pitch in: empezar/empezar a comer/ cooperar/ contribuir.
(to) pitch into: emprender enérgicamente algo/ atacar, arremeter contra, poner como un trapo.
(to) pitch off: quitar de encima, sacudir/ caer.
(to) pitch out: tirar/ echar, expulsar, poner de patitas en la calle.
(to) pitch over: tirar/ volcarse.
(to) pitch (up) on: elegir, escoger/ encontrar, dar con.
(to) pull about: manosear, estropear.
(to) pull along: arrastrar/arrastrarse.
(to) pull apart: romper, partir en dos/ desmontar/ criticar duramente/ separar, despegar, desunir.
(to) pull away: arrancar/ quitar arrancando/ adelantarse/ seguir remando, tirar enérgicamente de los remos/ apartarse bruscamente de uno.
(to) pull back: retirar/ retener, tirar hacia atrás/ tirar hacia sí, descorrer/ remontar un gol/retirar/ contenerse/ rajarse.
(to) pull down: bajar, tirar hacia abajo, rebajar, hacer caer, tumbar/ derribar, demoler, derribar/ debilitar/ ganar.
(to) pull in: tirar hacia sí/ recoger/ cobrar/ detener/ enfrenar/ ganar/ atraer/ parar/ llegar a la estación/ apretarse el cinturón.
(to) pull off: arrancar, separar/ quitar de un tirón/quitarse de prisa/ llevar a cabo/ cerrar/ concluir con éxito algo/ ganar/ lograrlo/ llevarlo a cabo/ vencer./ salir.
(to) pull on: ponerse (de prisa)/ tirar de.
(to) pull out: sacar, extraer/ tirar hacia fuera/ tirar a uno de un hoyo a estirones/ sacar a uno de un río/ estirar, extender/ retirar/ irse, marcharse/ retirarse/ salirse/ salir (de la estación)/ sale fácilmente.
(to) pull over: acercar tirando/ derribar, volcar/ hacerse a un lado, desviarse hacia un lado.
(to) pull round: ayudar a uno a reponerse/ reponerse.
(to) pull through: sacar a uno de un apuro o de una enfermedad/ salir de un apuro/ reponerse, recobrar la salud.
(to) pull together: reorganizar un escrito, recuperar/ trabajar con un espíritu común, trabajar con espíritu de equipo/ sobreponerse, serenarse, recuperar la calma, animarse.
(to) pull up: alzar, levantar, tirar hacia arriba/ alzar/ acercar/ arrancar, dessarraigar/ fortalecer/ parar, refrenar/ reprender/ pararse, detenerse/ pararse/ contenerse/ interrumpirse/ mejorar/ mejorar su posición.
(to) put about, (to put around: diseminar, hacer correr/ dar a entender que..., hacer creer que..., hacer correr el rumor de que.../ hacer virar/ virar, cambiar de bordada,.
(to) put across: comunicar/ hacer entender/ hacer aceptar/ presentar/ cerrar/ engañar a uno, embaucar a uno/ dar una paliza a uno/ impresionar con su personalidad/ presentarse de manera eficaz/ comunicar eficazmente lo que uno quiere decir.
(to) put apart: separar a alguien de otras personas.
(to) put aside: rechazar, desechar, dejar, poner a un lado/ dejar de lado, poner a parte/ guardar, poner aparte, ahorrar/ devolver a su lugar/ poner en el garaje/ envainar/ guardar/ desechar/ descartar, repudiar/ encarcelar, recluir en un manicomio/ alojar/ zamparse.
(to) put back: devolver a su lugar/ restituir, volver a poner/ guardar/ volver/ restituir/ dejar/ retrasar/ aplazar/ beberse/ volver a puerto.
(to) put by: ahorrar, tener dinero ahorrado= (to) put away.
(to) put down: poner en tierra/ poner en el suelo/ depositar/ bajar/ soltar/ dejar/ dejar apearse/ déjalo/ suéltalo/ poner en tierra/ cerrar/ pagar como desembolso inicial/ poner en cava/ suprimir/ sofocar/ dominar/ hacer callar/ dejar sin réplica posible, humillar/ apuntar, poner por escrito/ degradar, pasar a una división inferior/ atribuir/ considerar/ sacrificar.
(to) put forth: alargar/ tender/ extender/ echar/ emplear, desplegar.
(to) put forward: nombrar, presentar, proponer/ hacer/ presentar, proponer, exponer/adelantar/ ofrecerse con poca modestia, ponerse en evidencia, llamar la atención sobre sí.
(to) put in: meter, introducir/ insertar/ interponer/ presentar, aducir/ votar a, elegir/ dedicar, instalar, conectar/ plantar, sembrar/ entrar a puerto, hacer escala en un puerto/ presentarse a un puesto, solicitar un puesto.
(to) put off: aplazar, postponer, dejar para después/ disuadir/ desconcertar/ desanimar/ dejar/ quitarse/ apagar/ hacerse a la mar/ salir.
(to) put on: ponerse/ aplicar/ acelerar, cobrar velocidad/ asumir/ poner/ representar, poner en escena/ poner/ encender/ aplicar/ echar/ poner a calentar/ adelantar/ dar el nombre, sugerir un nombre, tomar el pelo a .
(to) put out: sacar, poner fuera, mandar a pasearse, echar, expulsar, poner en la calle/ desahuciar/ tender la ropa, poner la ropa a secar/ echar al mar/ alargar, tender/ sacar, extender/ asomar, sacar/ echar/ ordenar, disponer, desplegar/ apagar, sofocar/ desconcertar/ enojar, irritar/ incomodar/ dislocarse/ publicar/ sacar a la luz/ hacer/ diseminar/ hacer correr/ , poner el dinero a interés/ hacerse a la mar/ salir de/ tomarse la molestia, molestarse.
(to) put over= (to) put across.
(to) put one over on sb.= ganar por la mano a uno, engañar a uno, dar a uno gato por liebre.
(to) put through: cerrar/ despachar/ hacer aprobar/ poner una llamada/ someter a uno a una prueba.
(to) put together: poner juntos, juntar, reunir/ sumar/ añadir/ montar, armar/ juntar, reunir, formar/ confeccionar/ jugar realmente bien.
(to) put up: alzar, levantar, poner en alto, levantar, abrir, alzar/ montar, poner/ izar/ colgar/ pegar, fijar, poner/ envainar/ construir/ aumentar, subir/ ofrecer/ presentar/ hacer/ oponer/ nombrar, proponer/ poner una cosa en venta/ dar, poner/ preparar, hacer/ hospedar, alojar/ incitar/ levantar/ presentar/ ofrecerse.
(to) put up with: aguantar, resignarse a, conformarse con.
(to) put upon: molestar a uno, incomodar a uno, pedirle mucho a uno, abusar de la amabilidad de uno.
(to) ride about, (to) ride around: pasearse a caballo, en coche, en bicicleta.
(to) ride away: alejarse, irse, partir.
(to) ride back: volver a caballo, en bicicleta, etc.
(to) ride on: depender de.
(to) ride out: aguantar hasta el final de.
(to) rip off: arrancar/ timar.
(to) rip up: romper, hacer pedazos.
(to) round down: redondear (a la baja).
(to) round off: completar, acabar.
(to) round on: volverse contra.
(to) round up: redondear (al alza)/ acorralar/ reunir, juntar.
(to) run across: cruzar corriendo/ encontrar, tropezar con.
(to) run after: perseguir.
(to) run along: irse.
(to) run away: irse corriendo, escaparse.
(to) run away with: escaparse con/ no te vayas a creer que/ te dejas llevar por.
(to) run down: atropellar/ criticar/ agotar/ bajar corriendo/ agotarse/ pararse.
(to) run in: rodar/ detener/ entrar corriendo.
(to) run into: entrar corriendo en/ chocar con/ tropezar con.
(to) run off: imprimir/ irse corriendo.
(to) run off with: escaparse con, llevarse.
(to) run out: salir corriendo/ acabarse/ agotarse/ caducar.
(to) run over: atropellar/ rebosar/ derramar.
(to) run through: ensayar/ repasar/ echar un vistazo a.
(to) run up: subir corriendo/ acumular/ izar/ subir corriendo.
(to) set about: empezar a, ponerse a/ atacar, agredir.
(to) set against: enemistar con, poner en contra de/ contraponer, sopesar, comparar con/ desgravar.
(to) set apart: distinguir ((from, de)), hacer diferente ((from, de)).
(to) set aside: guardar, ahorrar/ dejar/ reservar/ dejar de lado/ anular.
(to) set back: apartar, retirar/ retrasar, atrasar/ costar.
(to) set down: poner por escrito, escribir/ dejar/ establecer, fijar.
(to) set forth: emprender marcha, partir.
(to) set in: empezar, comenzar/ surgir/ declararse.
(to) set off: salir, ponerse en camino/ hacer estallar, hacer explotar/ hacer sonar/ lanzar, tirar/ hacer empezar, provocar, desencadenar/ hacer resaltar, realzar.
(to) set on: echar/ atacar, agredir.
(to) set out: partir, salir ((for, para))/ proponerse ((to, -)), tener la intención de, querer/ disponer, exponer/ exponer.
(to) set to: ponerse a, empezar a.
(to) set up: levantar, erigir/ colocar/ montar/ montar, armar/ poner, server/ montar, poner/ fundar/ abrir/ crear/ proveer de/ ayudar a reponerse/ tender una trampa a/ establecerse ((as, como))/ pretender ser/ establecerse ((as, como)).
(to) slip away: pasar, irse/ irse.
(to) slip by: pasar, transcurrir.
(to) slip into: ponerse.
(to) slip off: quitarse.
(to) slip on: ponerse.
(to) slip out: escaparse.
(to) slip out of: quitarse.
(to) slip up: equivocarse, cometer un error/ cometer un desliz, meter la pata.
(to) stand aside: apartarse, quitarse de en medio/ no tomar parte, mantenerse al margen.
(to) stand back: apartarse, echarse hacia atrás, alejarse/ distanciarse ((from, de)).
(to) stand by: cruzarse de brazos, quedarse sin hacer nada/ estar preparado,-a, estar listo,-a/ estar en estado de alerta/ no abandonar, respaldar, apoyar, defender/ atenerse a/ cumplir.
(to) stand down: retirarse/ dimitir/ retirarse, abandonar el estrado.
(to) stand for: significar, querer decir/ representar/ defender, apoyar, ser partidario,-a de/ tolerar, permitir, consentir.
(to) stand in for: sustituir, suplir.
(to) stand out: destacar, sobresalir/ destacarse, sobresalir/ oponerse ((against, a)).
(to) stand over: vigilar a, velar a.
(to) stand to: estar en estado de alerta/ poner en estado de alerta.
(to) stand up: ponerse de pie, levantarse/ estar de pie/ ponte derecho/ resistir ((to, -)), soportar ((to, -))/ poner en posición vertical/ dejar plantado,-a a, dar un plantón a.
(to) stand up for: defender: (support) apoyar.
(to) stand up to: hacer frente a, resistir a.
(to) show off: fardar, fanfarronear, presumir, lucirse/ hacerse el/la gracioso,-a/ hacer resaltar, realzar/ hacer alarde de, presumir de, fardar con, lucirse con.
(to) show up: hacer resaltar, hacer destacar/ revelar, sacar a la luz, poner de manifiesto/ dejar en ridículo, poner en evidencia/ notarse, verse/ acudir, presentarse, aparecer.
(to) stand aside: apartarse, quitarse de en medio/ no tomar parte, mantenerse al margen.
(to) stand back: apartarse, echarse hacia atrás, alejarse/ distanciarse ((from, de)).
(to) stand by: cruzarse de brazos, quedarse sin hacer nada/ estar preparado,-a, estar listo,-a/ estar en estado de alerta/ no abandonar, respaldar, apoyar, defender/ atenerse a/ cumplir.
(to) stand down: retirarse/ dimitir/ retirarse, abandonar el estrado.
(to) stand for: significar, querer decir/ representar/ defender, apoyar, ser partidario,-a de/ tolerar, permitir, consentir.
(to) stand in for: sustituir, suplir.
(to) stand out: destacar, sobresalir/ destacarse, sobresalir/ oponerse ((against, a)).
(to) stand over: vigilar a, velar a.
(to) stand to: estar en estado de alerta/ poner en estado de alerta.
(to) stand up: ponerse de pie, levantarse/ estar de pie/ resistir ((to, -)), soportar ((to, -))/ poner en posición vertical/ dejar plantado,-a a, dar un plantón a.
(to) stand up for: defender/ apoyar.
(to) stand up to: hacer frente a, resistir a.
(to) take after: parecerse a.
(to) take apart: desmontar, deshacer/ echar por tierra.
(to) take aside: llevar a un lado.
(to) take away: llevarse, quitar/ restar/ llevar.
(to) take back: recibir otra vez, aceptar algo devuelto/ readmitir/ devolver/ retirar, retractar/ hacer recordar.
(to) take down: quitar, bajar/ desmontar/ apuntar/ humillar.
(to) take for: tomar por.
(to) take in: dar cobijo a, alojar, recoger/ engañar/ asimilar, entender, captar/ incluir, abarcar/ meterle a, estrechar.
(to) take off: quitarse/ quitar, sacar/ llevar/ tomarse/ imitar/ descontar, rebajar/ despegar/ irse, marcharse/ hacerse popular, tener éxito, ponerse de moda.
(to) take on: hacerse cargo de, encargarse de, aceptar/ asumir/ contratar, coger/ desafiar, enfrentarse con/ asumir, tomar, adquirir/ agitarse, ponerse nervioso,-a.
(to) take out: sacar, quitar/ invitar a salir/ llevar de paseo/ hacerse, sacar/ obtener/ llevar comida a casa/ eliminar.
(to) take out on: tomarla con, desquitarse con, descargarse.
(to) take over: tomar (posesión de), apoderarse de/ ocupar/ absorber, adquirir/ hacerse cargo de/ asumir/ tomar el poder, hacerse con el poder/ entrar en funciones, relevar/ repasar/ enseñar, mostrar.
(to) take over from: relevar, sustituir.
(to) take to: tomar cariño a/ darse a/ empezar a, aficionarse a.
(to) take up: ocupar/ llevar, subir/ quitar, levantar/ ocupar/ ocupar, llevar/ continuar, reanudar/ aceptar/ dedicarse a/ volver a/ acortar.
(to) take upon: encargarse de.
(to) take up on: hacer puntualizaciones sobre/ aceptar (una oferta).
(to) take up with: empezar a salir con, entrar en relaciones con/ hablar de.
(to) tell against: obrar en contra de.
(to) tell apart: distinguir.
(to) tell off: regañar, reñir/ destacar.
(to) tell on: chivarse de.
(to) tick away: transcurrir.
(to) tick off: marcar, señalar/ regañar, reñir/ fastidiar, dar rabia.
(to) tick over: marchar al ralentí, estar en marcha/ ir tirando. (to) throw about: derrochar.
(to) throw away: tirar/ desaprovechar, perder/ malgastar, derrochar/ lanzar al aire.
(to) throw back: devolver/ echar atrás.
(to) throw back on: obligar a recurrir a.
(to) throw in: incluir gratis/ sacar de banda.
(to) throw off: deshacerse de, librarse de/ despistar/quitarse.
(to) throw on: ponerse.
(to) throw out: echar, expulsar/ rechazar/ tirar, tirar a la basura/ juntar de prisa/ improvisar/ juntar.
(to) throw up: vomitar, devolver/ abandonar, renunciar a/ arrojar, dar, aportar/ revelar, poner en evidencia/ vomitar, devolver.
(to) try for: tratar de obtener.
(to) try on: probarse.
(to) try out: probar, ensayar.
(to) turn against: poner en contra/ ponerse en contra de.
(to) turn around / turn round: volverse, darse la vuelta/ volver, darle la vuelta a.
(to) turn away: no dejar entrar/ volver la cabeza, volver la espalda.
(to) turn back: hacer retroceder, hacer volver/ retrasar/ volverse atrás.
(to) turn down: rechazar, no aceptar/ denegar/ bajar/ doblar.
(to) turn in: entregar a la policía/ acostarse.
(to) turn off: desconectar/ apagar/ cerrar/ repugnar, dar asco a/ salir de/ apagarse/ salir.
(to) turn on: conectar/ encender/ abrir/ poner en marcha, encender/ atacar, arremeter contra/ apuntar, dirigir/ excitar, entusiasmar/ depender de, girar en torno a/ encenderse.
(to) turn out: apagar/ producir, fabricar/ vaciar/ desmoldar/ expulsar, echar/ salir, resultar/ salir/ asistir, acudir/ salir a la calle.
(to) turn over: dar la vuelta a, volver, poner al revés/ dar vueltas a/ entregar/ volver/ facturar, hacer/ darse la vuelta/ volcar/ marchar en vacío, funcionar.
(to) turn to: acudir a, recorrer a, recurrir a/ buscar, pasar a/ pasar a/ dedicarse a, recurrir a, darse a, empezar.
(to) turn up: llegar, presentarse/ aparecer/ doblar hacia arriba, levantar/ acortar/ subir, poner más fuerte/ descubrir, encontrar.
(to) wait about, (to) wait around: esperar, perder el tiempo.
(to) wait behind: quedarse, quedarse para esperar a uno.
(to) wait in: estar en casa esperando a uno.
(to) wait on, (to) wait upon: servir a uno, desvivirse por mimar a uno.
(to) wait out: quedarse hasta el final de, esperar más que uno.
(to) wait up: velar, no acostarse, seguir sin acostarse.
(to) wait upon: cumplimentar a uno, presentar sus respetos a uno.
(to) walk about: pasearse, ir y venir.
(to) walk across: cruzar.
(to) walk around: dar una vuelta, pasearse.
(to) walk away: irse, alejarse, negarse a, evadirse de.
(to) walk away with: llevarse, copar, largarse con, robar.
(to) walk back: volver a pie, regresar andando.
(to) walk down: bajar a pie.
(to) walk in: entrar, entrar sin llamar/ interrumpir a alguien.
(to) walk into: entrar/ caer en una trampa/ ser embaucado/ chocar con/ dar con o contra/ topar/ tropezar con o contra/ devorar, zampar/ atacar a uno, arremeter a uno/ conseguir fácilmente un puesto.
(to) walk off: quitarse un dolor de encima dando un paseo/ dar una vuelta para quitarse un dolor/ bajar la comida dando un paseo.
(to) walk on: seguir andando o caminando/ salir de figurante.
(to) walk out: salir, retirarse/ declararse en huelga/ marcharse/ abandonar a uno/ dejar plantado a alguien/ plantar a alguien.
(to) walk over: atropellar a uno, tratar a uno a coces/ dar una paliza a alguien en algún deporte/ ganar/ ganar la carrera por ser el único caballo que participa.
(to) walk through: ensayar por primera vez.
(to) walk up: subir a pie
Etiquetas:
Phrasal verbs
Otras lecciones :
Suscribirse a:
Enviar comentarios
(
Atom
)
me audo mucho gracias eres genial
ResponderEliminarok
asi es mas fasil aprender ingles
ResponderEliminarte lo agradesco enorme mente me salvas la vida mañana tenia qe entregar un eskrito con vervos fraseales y significados
ResponderEliminarPORQUE? todos llevan el (to)?
ResponderEliminar